Page 12 - 1913-42
P. 12

Pag. 622.                                  C O S I N Z E A N A                                 Nr. 42.

                  Inghiţând  şi  cea  din  urmă  duşcă  de  cafea  îmi   strigătoare  în  culori.  Ruinate  rău  în  1824,  după  cum  <
             cerui  dela  Teresa  bastonul  şi  pălăria.  Mi  le  dete  cam   dovediâ  catalogul  lui  Sir  Thomas,  îşi  câştigară  de  a
             cu  neîncredere,  dumneaei,  se  temea,  că  iarăş  plec.  O   tunci  o  frăgezime  nouă.  Minunea  aceasta  nu  mă  sur
             mulcomii spunându-i, să m’aştepte cu cina la 6 ore.   prinse  deloc!  Dar  însfârşit  ce-mi  păsa  mie  de  cele  dom
                  Simţiam  o  adevărată  plăcere  acum,  de-a  cutrierâ   miniaturi!  Adevărata  comoară  erau  legendele  şi  poem;
             cu  nasul  în  vânt  străzile  acestea  ale  Parisului,  unde   lui  Jean  Toutmouille.  Sorbiam  cu  privirea  tot  ce-mi  pu
             tot  caldarâmul  şi  toate  pietrile  mi-s  dragi.  Aveam  însă   teau cuprinde ochii dintrânsele.
             o ţintă hotărâtă acum.                                     Afectai  un  aier  nepăsător  şi  întrebai  pe  domnu
                  Mă  dusei  drept  în  strada  Lafitte.  îndată  zării  pră­  Rafaello,  cât  costă  manuscrisul;  iar  în  mine,  îmi  ziceam
             vălia  lui  Rafaello  Polizzi.  Iţi  atrăgeâ  vederile  prin  un   aşteptându-i  răspunsul,  că  ce  bine  ar  fi,  dacă  n’ar  cert
             mare  număr  de  tablouri  vechi,  cari  cu  toate,  că  erau   un  preţ,  care  să  întreacă  economisirile  mele,  şi  de  alt
             iscălite  de  diferite  nume  ilustre  înfăţişau  totuş  între   fel  prea  dijmuite  de  călătoria  asta.  Domnul  Polizzi  îm
             ele  un  anumit  aier  de  înrudire,  care  te-ar  fi  făcut  să   răspunse  că  dânsul  nu  mai  poate  dispune  de  obiectu
             crezi  în  frăţietatea  geniilor,  de  nu  dovediâ  mai  curând   acesta,  căci  nu  mai  este  al  lui,  ci  va  fi  pus  la  mezat
             meşteşugul  penelului  lui  Polizzi-tatăl.  îmbogăţită  cu  a-   în  hala  vânzărilor,  împreună  cu  alte  manuscrise  încă  ş
             ceste  capodopere  suspecte,  prăvălioara  erâ  împestriţată   cu vreo câteva incunabule.
             cu  obiecte  de  curiozitate,  mititele,  cu  junghiuri,  ulcioare,   A  fost  aspră  lovitura  asta.  Mă  trudii  să  mă  re
             pahare,  figuline,  căldări  de  aramă,  şi  farfurii  hispano-   culeg şi-i putui răspunde, cam aşa:
             arabe cu luciu metalic.                                    —  Mă  pui  în  uimire  domnule.  Tatăl  dtale,  pe
                  Pe  un  fotei  portughez  de  piele  armoriată  erâ  un   care-1  văzui  dăunăzi  la  Girgenti,  mi-a  spus  că  dumneatc
             exemplar  din  „Orele“  lui  Simon  Vostre,  deschis  toc­  eşti  stăpânul  manuscrisului  acestuia.  Nu  se  cuvine  să-m
             mai  la  o  pagină  cu  figuri  de  astrologie,  iar  de  pe  un   trezeşti îndoială faţă de cuvintele tatălui dtale.
             dulap  îşi  desfăşură  un  Vitruvius  vechiu,  magistralele   —  Am  fost  într’adevăr  stăpânul  Iui,  îmi  răspunse
             sale  gravuri  de  cariatide  şi  telamoni.  Această  neorân­  Rafaello  cu  simplitate,  dar  acum  nu  mai  sunt.  Manu­
             duială  aparentă,  care  ascundeâ  însă  o  întocmire  bine   scrisul  acesta  preţios  l’am  vândut  unui  amator,  pe  care
             gândită,  această  întâmplare  prefăcută,  cu  care  erau  a-   nu-1  pot  numi  şi  care  pentru  motive,  cari  trebuesc  tă­
             runcate  obiectele  sub  lumina  lor  cea  mai  priincioasă,   cute,  se  vede  silit  să-şi  vândă  colecţia.  Onorat  cu  în­
             mi-ar  fi  mărit  încă  neîncrederea;  neîncrederea  ce-mi   crederea  clientului  meu,  fui  însărcinat  de  dânsul  cu  fa­
             insufla  şi  numai  num.ele  Polizzi,  însă,  nu  mai  puteâ   cerea  catalogului  şi  cu  conducerea  vânzării,  care  se
             creşte, căci erâ fără hotare.                         va  ţinea  în  24  Decemvrie.  Dacă  binevoiţi  a-mi  da  a-
                  Domnul  Rafaello,  care  erâ  parcă  sufletul  tuturor   dresa,  o  să  am  fericirea  de  a  vă  trimite  catalogul,  ca-
             acestor  forme  împrăştiate  şi  streine  între  ele,  îmi  păreâ   re-i  la  tipar  acum  şi  în  care  Legenda  de  aur  o  s’o
             un  bărbat  flegmatic,  un  fel  de  Englez.  Nu  vădiâ  deloc   aflaţi descrisă la numărul 42.
             însuşirile  acelea  înalte,  pe  cari  le  desfăşură  tatăl  său   Ii detei adresa şi ieşii.
             în mimică şi declamaţie.                                   Gravitatea  cuviincioasă  a  fiiului  îmi  erâ  tot  aşa
                  Ii  spusei  de  ce-am  venit;  iar  dânsul  deschise  în­  de  nesuferită  ca  şi  mimica  obraznică  a  tatălui  său.
             dată  un  dulap  şi  scoase  un  manuscris,  pe  care-1  puse   Mi-erâ  scârbă  până  în  adâncul  sufletului  de  şiretlicu­
             pe o masă, unde-1 putui cercetă în dragă voie.        rile  acestor  telali  nemernici.  Erâ  vădit  pentru  mine,  că
                  De  o  astfel  de  emoţie,  n’am  fost  cuprins  eu  de   mişeii  aceştia  steteau  în  strânsă  înţelegere,  şi  că  vin­
             când  sunt,  —  cu  excepţia  câtorva  luni  de  pe  când  eram   derea  la  mezat  prin  mijlocirea  unui  taxator  public  erâ
             tânăr,  a  căror  amintire,  de-aş  trăi  o  sută  de  ani,  tot   născocită  numai,  ca  să  poată  urcă  la  o  sumă  enormă
             aşa  de  proaspătă  are  să-mi  fie  în  suflet,  şi  în  ciasul   preţul  manuscrisului  pe  care-1  doriam  e.u,  fără  a  puteâ
             meu din urmă, ca în ziua cea dintâi.                  fi  traşi  la  răspundere.  Eram  în  mâna  lor.  Asta-i  partea
                  Erâ  într’adevăr  manuscrisul  descris  de  biblioteca­  rea  a  dorinţelor,  chiar  şi  a  celor  mai  nevinovate,  că
             rul  lui  Sir  Thomas  Raleigh;  erâ  într’adevăr  manuscri­  ne  fac  să  ne  plecăm  în  faţa  altora  şi  să  ne  pierdem
             sul  clericului  Jean  Toutmouille.  Şi  eu  îl  vedeam!  îl  ţi­  neatârnarea.  Erâ  fără  milă  gândul  acesta  însă  tot  nu-mi
             neam  în  mână!  Opera  lui  Voragine  erâ  scurtată  bini-   puteâ  zmulge  dorul  de-a  pune  mâna  pe  opera  clericu­
             nişor,  dar  de  asta  puţin  îmi  păsa.  Nepreţuitele  adau­  lui  Toutmouille.  Gândindu-mă  astfel  voiam  să  trec  de
             suri  ale  călugărului  din  Saint-Germain-des-Pres  erau   ceealaltă  parte  a  şoselei;  mă  oprii  însă  ca  să  treacă
             aci!  Acesta  erâ  punctul  de  căpetenie!  Voiam  să  cetesc   o  trăsură  ce  veniâ  spre  mine  şi  recunoscui  în  dosul
             legenda  sfântului  Droctovee  ;  dar  nu  puteam;  toate  şi­  geamurilor  pe  doamna  Trepof,  pe  care  o  răpiau  pe-aci
             rele  le  cetiam  deodată;  capul  îmi  vuiâ  ca  o  moară  dela   încolo  doi  cai  negri  şi  un  surugiu  îmblănit  ca  un  boier.
             ţară  în  largul  nopţii.  Recunoscui  cu  toate  acestea,  că   Dânsa nu m’a văzut.
             manuscrisul  înfăţişă  caracterele  celei  mai  hotărâte  au­  —  De-ar  da  Dumnezeu  să  găsiască  şi  ea  odată,
             tenticităţi.  Cele  două  figuri,  „Curăţirea  Fecioarei“  şi   ceea  ce  caută,  îmi  zisei,  sau  mai  bine  zis,  ce-i  place!
             „încoronarea Proserpinei“ erau greoaie în desemn şi   Iată asta i-o doresc eu, în schimbul nemilosului râset
   7   8   9   10   11   12   13   14